Постановление Правительства ЯНАО от 25.04.2014 N 317-П "О внесении изменений в постановление Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 24 июня 2010 года N 90-П"



ПРАВИТЕЛЬСТВО ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 25 апреля 2014 г. № 317-П

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА
ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
ОТ 24 ИЮНЯ 2010 ГОДА № 90-П

В целях приведения нормативного правового акта Ямало-Ненецкого автономного округа в соответствие с действующим законодательством Ямало-Ненецкого автономного округа Правительство Ямало-Ненецкого автономного округа постановляет:
1. Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в постановление Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 24 июня 2010 года № 90-П "О департаменте по делам коренных малочисленных народов Севера Ямало-Ненецкого автономного округа".
2. Установить, что субпозиции 2.1.2.2, 2.1.2.4 позиции 2.1.2 подпункта 2.1 пункта 2 изменений, утвержденных настоящим постановлением, распространяются на правоотношения, возникшие с 01 января 2014 года.

Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа
Д.Н.КОБЫЛКИН





Утверждены
постановлением Правительства
Ямало-Ненецкого автономного округа
от 25 апреля 2014 года № 317-П

ИЗМЕНЕНИЯ,
КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА
ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
ОТ 24 ИЮНЯ 2010 ГОДА № 90-П

1. Пункт 5 изложить в следующей редакции:
"5. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на заместителя Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, директора департамента международных и внешнеэкономических связей Ямало-Ненецкого автономного округа Мажарова А.В.".
2. В Положении о департаменте по делам коренных малочисленных народов Севера Ямало-Ненецкого автономного округа, утвержденном указанным постановлением:
2.1. в разделе II:
2.1.1. наименование изложить в следующей редакции:
"II. Государственные функции и государственные услуги";
2.1.2. в пункте 2.1:
2.1.2.1. подпункт 2.1.16 изложить в следующей редакции:
"2.1.16. Разработка и реализация научных, научно-технических и инновационных программ и проектов, финансируемых за счет средств окружного бюджета, в установленной сфере деятельности.";
------------------------------------------------------------------
Действие субпозиции 2.1.2.2 позиции 2.1.2 подпункта 2.1 пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 1 января 2014 года.
------------------------------------------------------------------
2.1.2.2. подпункт 2.1.20 изложить в следующей редакции:
"2.1.20. Осуществление закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных нужд исполнительных органов государственной власти автономного округа.";
2.1.2.3. подпункт 2.1.27 признать утратившим силу;
------------------------------------------------------------------
Действие субпозиции 2.1.2.4 позиции 2.1.2 подпункта 2.1 пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 1 января 2014 года.
------------------------------------------------------------------
2.1.2.4. подпункт 2.1.33 изложить в следующей редакции:
"2.1.33. Участие в реализации государственных программ Российской Федерации, а также осуществление разработки и реализации государственных программ автономного округа, ведомственных целевых программ в установленной сфере деятельности.";
2.1.2.5. подпункт 2.1.34 изложить в следующей редакции:
"2.1.34. Участие в деятельности рабочих групп, семинаров, совещаний, координационных и совещательных органов в установленной сфере деятельности и осуществление в установленном порядке документационного и организационно-технического обеспечения их деятельности.";
2.1.2.6. подпункт 2.1.36 изложить в следующей редакции:
"2.1.36. Подготовка и опубликование в установленном порядке на официальном сайте доклада о результатах и основных направлениях деятельности Департамента как субъекта бюджетного планирования.";
2.1.2.7. подпункт 2.1.53 признать утратившим силу;
2.1.2.8. дополнить подпунктом 2.1.55 следующего содержания:
"2.1.55. Оказание гражданам бесплатной юридической помощи в виде правового консультирования в устной и письменной форме по вопросам, относящимся к компетенции Департамента, в порядке, установленном законодательством Российской Федерации для рассмотрения обращений граждан.";
2.1.2.9. дополнить подпунктом 2.1.56 следующего содержания:
"2.1.56. Осуществление в пределах своих полномочий мер по обеспечению государственных гарантий равенства прав, свобод и законных интересов человека и гражданина независимо от расы, национальности, языка, отношения к религии и других обстоятельств, предотвращению любых форм ограничения прав и дискриминации по признакам расовой, национальной, языковой или религиозной принадлежности, мер, направленных на защиту прав национальных меньшинств.";
2.1.3. пункт 2.2 дополнить подпунктом 2.2.3 следующего содержания:
"2.2.3. Оказание материальной помощи аспирантам из числа коренных малочисленных народов Севера автономного округа.";
2.2. в разделе III:
2.2.1. наименование изложить в следующей редакции:
"III. Права";
2.2.2. в пункте 3.1:
2.2.2.1. в абзаце четырнадцатом слова "осуществлять делегирование экспертов" заменить словами "направлять сотрудников Департамента";
2.2.2.2. абзац семнадцатый признать утратившим силу;
2.3. в разделе IV:
2.3.1. в пункте 4.1 слова "руководителя аппарата Губернатора автономного округа," исключить;
2.3.2. в пункте 4.2 слова "руководителя аппарата Губернатора автономного округа," исключить;
2.3.3. абзац второй пункта 4.4 дополнить словами "и предоставление Департаментом услуг";
2.3.4. дополнить пунктом 4.5 следующего содержания:
"4.5. Основными структурными подразделениями Департамента являются управления. В состав управлений могут входить отделы, секторы. Секторы могут входить в состав отделов.";
2.4. наименование раздела V изложить в следующей редакции:
"V. Реорганизация и ликвидация".


------------------------------------------------------------------