Распоряжение Губернатора ЯНАО от 06.11.2014 N 234-Р "О внесении изменений в распределение обязанностей между членами Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа"



ГУБЕРНАТОР ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 6 ноября 2014 г. № 234-Р

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ОБЯЗАННОСТЕЙ МЕЖДУ
ЧЛЕНАМИ ПРАВИТЕЛЬСТВА ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

1. Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в распределение обязанностей между членами Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа, утвержденное распоряжением Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа от 14 июля 2010 года № 119-Р "О распределении обязанностей между членами Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа".
2. Абзацы второй - десятый, четырнадцатый - тридцать четвертый, тридцать шестой - сорок пятый пункта 2, пункты 5 и 6 изменений, утвержденных настоящим распоряжением, распространяются на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
3. Опубликовать настоящее распоряжение в окружных средствах массовой информации.

Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа
Д.Н.КОБЫЛКИН





Утверждены
распоряжением Губернатора
Ямало-Ненецкого автономного округа
от 6 ноября 2014 года № 234-Р

ИЗМЕНЕНИЯ,
КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ОБЯЗАННОСТЕЙ МЕЖДУ ЧЛЕНАМИ
ПРАВИТЕЛЬСТВА ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

1. Абзац десятый пункта 1.1 раздела I изложить в следующей редакции:
"- назначает на должность и освобождает от должности вице-губернатора автономного округа, первого заместителя Губернатора автономного округа, заместителей Губернатора автономного округа, руководителей и первых заместителей руководителей исполнительных органов государственной власти автономного округа и иных лиц в случаях, предусмотренных федеральным законодательством и законодательством автономного округа;".
2. Дополнить разделом II-1 следующего содержания:
------------------------------------------------------------------
Действие абзацев второго, третьего пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
"II-1. Соколова И.Б. - вице-губернатор автономного округа

2-1.1. Обеспечивает формирование и реализацию на территории автономного округа государственной политики в сфере:
------------------------------------------------------------------
Действие абзаца четвертого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
- взаимодействия с политическими партиями, региональными и местными национально-культурными автономиями, иными общественными объединениями, некоммерческими и религиозными организациями, формирования условий для развития институтов гражданского общества, в том числе оказания поддержки некоммерческим организациям в формах, установленных законодательством Российской Федерации;
------------------------------------------------------------------
Действие абзацев пятого, шестого, седьмого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
- взаимодействия с органами местного самоуправления муниципальных образований в автономном округе;
- создания организационно-правовых условий развития местного самоуправления на территории автономного округа;
- массовых коммуникаций, средств массовой информации, печати, издательской и полиграфической деятельности, формирования и осуществления информационной политики автономного округа;
------------------------------------------------------------------
Действие абзацев восьмого, девятого, десятого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
- информационно-аналитического обеспечения деятельности Губернатора автономного округа и Правительства автономного округа;
- проведения публичных мероприятий в автономном округе;
- содействия исполнительным органам государственной власти автономного округа, избирательным комиссиям в подготовке и проведении выборов на территории автономного округа;
- управления, распоряжения, организации учета государственного имущества автономного округа, в том числе объектами государственного жилищного фонда, находящимися в собственности автономного округа, и иными объектами гражданских прав автономного округа;
- приватизации государственного имущества автономного округа в соответствии с законодательством Российской Федерации и автономного округа;
- правового обеспечения и контроля разграничения имущества, находящегося в муниципальной собственности, между муниципальными образованиями в автономном округе в соответствии с действующим законодательством;
------------------------------------------------------------------
Действие абзаца четырнадцатого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
- материально-технического обеспечения деятельности Губернатора автономного округа, Правительства автономного округа, иных органов государственной власти автономного округа, включая обеспечение мероприятий, проводимых с участием и (или) по поручению Губернатора автономного округа, членов Правительства автономного округа, совещаний, конференций и других мероприятий, проводимых органами государственной власти автономного округа, а также обеспечения членов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации, представляющих автономный округ, и депутатов Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации, избранных от автономного округа, и их помощников;
------------------------------------------------------------------
Действие абзацев пятнадцатого, шестнадцатого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
- защиты исконной среды обитания и традиционного образа жизни коренных малочисленных народов Севера;
- наград, в том числе подготовки и оформления документов по представлению к награждению государственными наградами Российской Федерации, награждению наградами и присвоению почетными званиями автономного округа.
------------------------------------------------------------------
Действие абзаца семнадцатого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
2-1.2. Обеспечивает и контролирует выполнение исполнительными органами государственной власти автономного округа федеральных законов, Указов и распоряжений Президента Российской Федерации, поручений Президента Российской Федерации, постановлений и распоряжений Правительства Российской Федерации, поручений Председателя Правительства Российской Федерации, Устава (Основного закона) автономного округа, законов автономного округа, постановлений Законодательного Собрания автономного округа, постановлений Совета Губернаторов Тюменской области, Ханты-Мансийского автономного округа - Югры и автономного округа, постановлений и распоряжений Губернатора автономного округа и Правительства автономного округа, поручений Губернатора автономного округа, договоров (соглашений), заключаемых от имени автономного округа и Правительства автономного округа, решений Правительства автономного округа по вопросам, входящим в его компетенцию в соответствии с настоящим распределением обязанностей между членами Правительства автономного округа.
------------------------------------------------------------------
Действие абзацев восемнадцатого, девятнадцатого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
2-1.3. Осуществляет реализацию мероприятий, направленных на повышение эффективности деятельности окружных телеканала и радиоканала, в том числе:
- согласовывает представленные уполномоченным исполнительным органом государственной власти автономного округа в сфере средств массовой информации предложения по формированию программы мероприятий по повышению эффективности деятельности организаций, осуществляющих производство и распространение средств массовой информации в форме окружных телепрограмм и радиопрограмм на территории автономного округа, а также документацию, необходимую для осуществления их деятельности;
------------------------------------------------------------------
Действие абзаца двадцатого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
- разрабатывает и вносит на рассмотрение Губернатору автономного округа проекты нормативных правовых актов автономного округа по вопросам деятельности и развития организаций, осуществляющих производство и распространение средств массовой информации в форме окружных телепрограмм и радиопрограмм на территории автономного округа;
------------------------------------------------------------------
Действие абзаца двадцать первого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
- координирует деятельность исполнительных органов государственной власти автономного округа и организаций, осуществляющих государственное региональное телерадиовещание на территории автономного округа, с целью удовлетворения потребности в информировании населения о деятельности органов государственной власти автономного округа, о социально-экономической, общественно-политической, культурной жизни автономного округа, Российской Федерации.
------------------------------------------------------------------
Действие абзацев двадцать второго, двадцать третьего, двадцать четвертого, двадцать пятого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
2-1.4. Обеспечивает в пределах своей компетенции:
- режим секретности и защиты сведений, составляющих государственную тайну, и иной охраняемой законом информации;
- мобилизационную подготовку, а также контроль и координацию деятельности подведомственных организаций по их мобилизационной подготовке;
- участие в реализации государственных программ Российской Федерации, а также осуществление разработки и реализации государственных программ автономного округа, ведомственных целевых программ в установленной сфере деятельности;
------------------------------------------------------------------
Действие абзацев двадцать шестого, двадцать седьмого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
- разработку и реализацию научных, научно-технических и инновационных программ и проектов, финансируемых за счет средств окружного бюджета в установленной сфере деятельности;
- разработку, согласование и представление на рассмотрение в установленном порядке проектов правовых актов автономного округа в установленной сфере деятельности, обеспечение их реализации в пределах своих полномочий;
------------------------------------------------------------------
Действие абзаца двадцать восьмого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
- обобщение практики применения федерального законодательства и законодательства автономного округа, проведение анализа и разработки предложений по совершенствованию государственного управления и реализации государственной политики в установленной сфере деятельности;
------------------------------------------------------------------
Действие абзаца двадцать девятого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
- осуществление подготовки и представления в установленном порядке информации для формирования системы отчетности о достигнутых значениях показателей для оценки эффективности деятельности исполнительных органов государственной власти автономного округа в установленных сферах деятельности;
------------------------------------------------------------------
Действие абзаца тридцатого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
- представление в установленном федеральным законодательством порядке официальной статистической информации в федеральные органы государственной власти, осуществляющие формирование официальной статистической информации в установленной сфере деятельности;
------------------------------------------------------------------
Действие абзаца тридцать первого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
- осуществление методического обеспечения, координацию деятельности и контроль за реализацией отдельных государственных полномочий, переданных органам местного самоуправления муниципальных образований в автономном округе, в установленной сфере деятельности;
------------------------------------------------------------------
Действие абзаца тридцать второго пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
- осуществление приема граждан, своевременное и полное рассмотрение устных и письменных обращений граждан, принятие по ним решений и направление ответов заявителям в установленный федеральным законодательством и законодательством автономного округа срок.
------------------------------------------------------------------
Действие абзацев тридцать третьего, тридцать четвертого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
2-1.5. Координирует и контролирует деятельность:
- департамента внутренней политики автономного округа;
- департамента имущественных отношений автономного округа;
------------------------------------------------------------------
Действие абзацев тридцать шестого, тридцать седьмого, тридцать восьмого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
- департамента по делам коренных малочисленных народов Севера автономного округа;
- управления делами Правительства автономного округа.
Координирует деятельность заместителя Губернатора автономного округа, руководителя аппарата Губернатора автономного округа.
------------------------------------------------------------------
Действие абзаца тридцать девятого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
2-1.6. Осуществляет согласование вопросов, связанных с назначением на должность и освобождением от должности, направлением в служебные командировки руководителей и первых заместителей руководителей исполнительных органов государственной власти, указанных в пункте 2-1.5 настоящего раздела, а также согласование вопросов о предоставлении им отпусков.
------------------------------------------------------------------
Действие абзацев сорокового, сорок первого, сорок второго, сорок третьего, сорок четвертого, сорок пятого пункта 2 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
2-1.7. Возглавляет:
- комиссию по оптимизации деятельности исполнительных органов государственной власти автономного округа;
- редакционно-издательскую комиссию автономного округа;
- комиссию по наградам при Губернаторе автономного округа;
- иные коллегиальные координационные и совещательные органы, осуществляющие деятельность в сфере, относящейся к его компетенции.
2-1.8. По поручению Губернатора автономного округа осуществляет иные полномочия.".
3. В разделе III:
3.1. в пункте 3.1 слова "государственного заказа" исключить;
3.2. абзацы тринадцатый и четырнадцатый пункта 3.3 признать утратившими силу;
3.3. абзац третий пункта 3.4 признать утратившим силу;
3.4. абзацы пятый и восьмой пункта 3.6 признать утратившими силу.
4. В разделе IV:
4.1. абзац шестой пункта 4.1 признать утратившим силу;
4.2. абзацы девятнадцатый - двадцать четвертый пункта 4.3 признать утратившими силу;
4.3. абзац пятый пункта 4.5 признать утратившим силу.
------------------------------------------------------------------
Действие пункта 5 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
5. В разделе VIII:
5.1. в пункте 8.2 слова "защиты исконной среды обитания и традиционного образа жизни коренных малочисленных народов Севера," исключить;
5.2. абзацы двадцать второй и двадцать третий пункта 8.4 признать утратившими силу;
5.3. абзац второй пункта 8.7 признать утратившим силу.
------------------------------------------------------------------
Действие пункта 6 распространяется на правоотношения, возникшие с 20 октября 2014 года.
------------------------------------------------------------------
6. В разделе X:
6.1. наименование раздела изложить в следующей редакции:
"X. Фиголь Н.В. - заместитель Губернатора автономного
округа, руководитель аппарата Губернатора автономного
округа";
6.2. пункт 10.3 изложить в следующей редакции:
"10.3. Координирует работу исполнительных органов государственной власти автономного округа, дает им поручения по вопросам:
- правового, организационного и информационного обеспечения деятельности Губернатора автономного округа, Правительства автономного округа;
- организации рассмотрения письменных обращений граждан, а также обращений, поступивших в форме электронного документа, адресованных Губернатору автономного округа, иным членам Правительства автономного округа;
- осуществления контроля за выполнением исполнительными органами государственной власти автономного округа федеральных законов, поручений и указаний Президента Российской Федерации, постановлений и распоряжений Правительства Российской Федерации, поручений Председателя Правительства Российской Федерации, поручений полномочного представителя Президента Российской Федерации в Уральском федеральном округе, поручений главного федерального инспектора по автономному округу, постановлений и распоряжений Губернатора автономного округа и Правительства автономного округа, поручений и резолюций Губернатора автономного округа, договоров (соглашений), заключаемых от имени автономного округа и Правительства автономного округа, решений Правительства автономного округа и президиума Правительства автономного округа, представления предложений о принятии дополнительных мер по обеспечению их выполнения;
- участия в организации и координации проведения протокольных и иных мероприятий с участием и по поручению Губернатора автономного округа;
- организации регистрации актов гражданского состояния на территории автономного округа;
- осуществления государственного управления архивным делом в автономном округе;
- организации и развития государственной гражданской службы автономного округа, формирования и использования резерва управленческих кадров автономного округа;
- организации получения дополнительного профессионального образования лицами, замещающими государственные должности автономного округа в системе исполнительной власти, а также государственными гражданскими служащими автономного округа;
- участия в обеспечении дополнительного профессионального образования муниципальных служащих;
- оказания содействия развитию муниципальной службы в муниципальных образованиях в автономном округе;
- ведения реестров государственных функций и государственных услуг автономного округа;
- информационных технологий, электросвязи и почтовой связи, в том числе в области использования информационных технологий при формировании государственных информационных ресурсов и обеспечения доступа к ним, развития систем телевизионного вещания и радиовещания (в сфере информационных технологий и в сфере связи);
- выполнения мероприятий по созданию элементов инфраструктуры электронного правительства, в том числе по вопросам создания и функционирования региональной системы межведомственного электронного взаимодействия.";
6.3. пункт 10.3-1 признать утратившим силу;
6.4. пункт 10.6 изложить в следующей редакции:
"10.6. Подписывает от имени представителя нанимателя правовые акты и иные документы по вопросам осуществления:
- трудовых отношений с лицами, замещающими государственные должности автономного округа, а именно должность вице-губернатора автономного округа, первого заместителя Губернатора автономного округа; заместителя Губернатора автономного округа; заместителя Губернатора автономного округа, директора департамента автономного округа; Уполномоченного по правам ребенка в автономном округе, Уполномоченного по правам человека в автономном округе, Уполномоченного по защите прав предпринимателей в автономном округе;
- служебных отношений с лицами, замещающими должности государственной гражданской службы автономного округа в исполнительных органах государственной власти автономного округа, а именно должности руководителей исполнительных органов государственной власти автономного округа, первых заместителей руководителей исполнительных органов государственной власти, должности советников и помощников (при условии, что эти должности отнесены к группе высших и главных должностей государственной гражданской службы автономного округа категории "руководители" и соответственно категории "помощники (советники)").";
6.5. абзацы второй и четвертый пункта 10.7 признать утратившими силу;
6.6. абзацы пятый, шестой и седьмой пункта 10.8 признать утратившими силу.
7. В разделе XI:
7.1. пункт 11.1 после слов "экономики автономного округа" дополнить словами ", закупок товаров, работ, услуг для государственных нужд автономного округа";
7.2. абзац тринадцатый пункта 11.3 изложить в следующей редакции:
"- организации закупок товаров (работ, услуг) для государственных нужд автономного округа, регулирования контрактной системы, а также осуществления контроля в сфере закупок товаров, работ, услуг в соответствии с частью 3 статьи 99 Федерального закона от 05 апреля 2013 года № 44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд";";
7.3. пункт 11.5 дополнить абзацем следующего содержания:
"- департамента государственного заказа автономного округа.";
7.4. абзац пятый пункта 11.6 признать утратившим силу.
8. Дополнить разделом XI-1 следующего содержания:
"XI-1. Дяченко Л.Г. - заместитель Губернатора
автономного округа

11-1.1. Обеспечивает формирование и реализацию единой государственной политики автономного округа в сфере проведения капитального ремонта общего имущества в многоквартирных домах, создания и функционирования региональной системы финансирования капитального ремонта жилищного фонда автономного округа, а также координирует осуществление регионального государственного жилищного надзора на территории автономного округа.
11-1.2. Обеспечивает и контролирует выполнение исполнительными органами государственной власти автономного округа федеральных законов, Указов и распоряжений Президента Российской Федерации, поручений Президента Российской Федерации, постановлений и распоряжений Правительства Российской Федерации, поручений Председателя Правительства Российской Федерации, Устава (Основного закона) автономного округа, законов автономного округа, постановлений Законодательного Собрания автономного округа, постановлений Совета Губернаторов Тюменской области, Ханты-Мансийского автономного округа - Югры и автономного округа, постановлений и распоряжений Губернатора автономного округа и Правительства автономного округа, поручений Губернатора автономного округа, договоров (соглашений), заключаемых от имени автономного округа и Правительства автономного округа, решений Правительства автономного округа по вопросам, входящим в его компетенцию в соответствии с настоящим распределением обязанностей между членами Правительства автономного округа.
11-1.3. Координирует работу исполнительных органов государственной власти автономного округа, дает им поручения по вопросам:
- обеспечения своевременного проведения капитального ремонта общего имущества в многоквартирных домах,
- создания и деятельности товариществ собственников жилья,
- создания и функционирования региональной системы финансирования капитального ремонта жилищного фонда автономного округа,
- регионального государственного жилищного надзора на территории автономного округа.
11-1.4. Обеспечивает в пределах своей компетенции:
- режим секретности и защиты сведений, составляющих государственную тайну, и иной охраняемой законом информации;
- мобилизационную подготовку, а также контроль и координацию деятельности подведомственных организаций по их мобилизационной подготовке;
- участие в реализации государственных программ Российской Федерации, а также осуществление разработки и реализации государственных программ автономного округа, ведомственных целевых программ в установленной сфере деятельности;
- разработку и реализацию научных, научно-технических и инновационных программ и проектов, финансируемых за счет средств окружного бюджета, в установленной сфере деятельности;
- разработку, согласование и представление на рассмотрение в установленном порядке проектов правовых актов автономного округа в установленной сфере деятельности, обеспечение их реализации в пределах своих полномочий;
- обобщение практики применения федерального законодательства и законодательства автономного округа, проведение анализа и разработки предложений по совершенствованию государственного управления и реализации государственной политики в установленной сфере деятельности;
- осуществление подготовки и представления в установленном порядке информации для формирования системы отчетности о достигнутых значениях показателей для оценки эффективности деятельности исполнительных органов государственной власти автономного округа в установленных сферах деятельности;
- представление в установленном федеральным законодательством порядке официальной статистической информации в федеральные органы государственной власти, осуществляющие формирование официальной статистической информации, в установленной сфере деятельности;
- осуществление методического обеспечения, координацию деятельности и контроль за реализацией отдельных государственных полномочий, переданных органам местного самоуправления муниципальных образований в автономном округе в установленной сфере деятельности;
- осуществление приема граждан, своевременное и полное рассмотрение устных и письменных обращений граждан, принятие по ним решений и направление ответов заявителям в установленный федеральным законодательством и законодательством автономного округа срок.
11-1.5. Координирует и контролирует деятельность:
- департамента государственного жилищного надзора автономного округа.
11-1.6. Возглавляет:
- состав оперативного штаба по организации помощи лицам, вынужденно покинувшим территорию Украины и прибывшим на территорию автономного округа;
- иные коллегиальные координационные и совещательные органы, осуществляющие деятельность в сфере, относящейся к его компетенции.
11-1.7. По поручению Губернатора автономного округа осуществляет иные полномочия.".
9. В разделе XII:
9.1. пункт 12.7 изложить в следующей редакции:
"12.7. Для исполнения полномочий во время отсутствия вице-губернатора автономного округа, первого заместителя Губернатора автономного округа, заместителей Губернатора автономного округа устанавливается следующая взаимозаменяемость между вице-губернатором автономного округа, первым заместителем Губернатора автономного округа и заместителями Губернатора автономного округа:
- вице-губернатор автономного округа, первый заместитель Губернатора автономного округа и заместитель Губернатора автономного округа, руководитель аппарата Губернатора автономного округа;
- заместитель Губернатора автономного округа, курирующий сферу социального развития, и заместитель Губернатора автономного округа, курирующий сферу социально-экономического развития автономного округа;
- заместитель Губернатора автономного округа, курирующий сферу общественной и пожарной безопасности, и заместитель Губернатора автономного округа, курирующий сферу регионального государственного жилищного надзора на территории автономного округа.";
9.2. пункт 12.8 изложить в следующей редакции:
"12.8. Временно исполняющий обязанности вице-губернатора автономного округа, первого заместителя Губернатора автономного округа, заместителей Губернатора автономного округа не вправе:
- от имени временно отсутствующего вице-губернатора автономного округа, первого заместителя Губернатора автономного округа, заместителя Губернатора автономного округа участвовать в заседаниях (в заочных голосованиях) Правительства автономного округа в качестве члена Правительства автономного округа;
- от имени временно отсутствующего вице-губернатора автономного округа, первого заместителя Губернатора автономного округа, заместителя Губернатора автономного округа возглавлять коллегиальные координационные и совещательные органы, председателем которых является временно отсутствующий вице-губернатор автономного округа, первый заместитель Губернатора автономного округа, заместитель Губернатора автономного округа;
- от имени временно отсутствующего вице-губернатора автономного округа, первого заместителя Губернатора автономного округа, заместителя Губернатора автономного округа принимать решения по кадровым вопросам.";
9.3. пункт 12.9 признать утратившим силу.


------------------------------------------------------------------